1 00:00:00,059 --> 00:00:02,000 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,059 --> 00:00:02,000 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:04,185 --> 00:00:05,775 I'm the son of a rich man. 4 00:00:05,805 --> 00:00:08,165 Why would I work so hard for such a miserable wage? 5 00:00:08,475 --> 00:00:11,015 I'm not here for the job, I'm here to look for my father. 6 00:00:11,025 --> 00:00:14,475 The thing I hate most in this world is wasting money. 7 00:00:14,485 --> 00:00:15,735 That's that. 8 00:00:15,785 --> 00:00:16,785 A tip is a tip. 9 00:00:16,795 --> 00:00:19,075 - Give me my tip. - I won't. 10 00:00:19,155 --> 00:00:20,435 Can't you see? 11 00:00:20,495 --> 00:00:24,135 The person in front of you isn't the same guy washing toilets yesterday. 12 00:00:24,236 --> 00:00:26,136 Slimy Worm, Slimy Worm, Slimy Worm... 13 00:00:26,365 --> 00:00:28,625 Thank you for saving me. 14 00:00:28,655 --> 00:00:31,175 And also for risking your life to save me. 15 00:00:31,185 --> 00:00:32,875 Is this all? 16 00:00:32,905 --> 00:00:34,825 Do not ask me for money. 17 00:00:34,835 --> 00:00:36,025 Did you buy this piece of property? 18 00:00:36,055 --> 00:00:37,495 Yup, I did buy it. 19 00:00:37,505 --> 00:00:38,725 Are you kidding? 20 00:00:38,755 --> 00:00:41,485 - You did such a thing for a man! - I'm Choi Seok Bong. 21 00:00:41,525 --> 00:00:42,645 Test result? 22 00:00:42,735 --> 00:00:44,845 Am I really... going to die? 23 00:00:44,995 --> 00:00:48,185 That's right, why do I have to die? 24 00:00:48,635 --> 00:00:50,765 All I need is the money. 25 00:00:54,075 --> 00:00:55,825 A signature here, right? 26 00:00:56,085 --> 00:00:57,125 Yes. 27 00:00:57,185 --> 00:01:00,295 All you need to do is bring back the signed contract, and I'll pay you immediately. 28 00:01:02,135 --> 00:01:04,635 What do you think? Do you have the confidence? 29 00:01:05,495 --> 00:01:06,715 That's right, 30 00:01:07,035 --> 00:01:09,655 Would you be? Besides, you asked me because you aren't confident, didn't you? 31 00:01:12,085 --> 00:01:15,345 Even so, I must at least try. I'll do it. 32 00:01:15,825 --> 00:01:20,735 However, if you can't complete this job, don't ask me for money ever again. 33 00:01:24,445 --> 00:01:25,785 Fine. 34 00:01:30,135 --> 00:01:31,475 Bong... 35 00:01:34,955 --> 00:01:38,275 Can you figure it out simply by staring at it like this? 36 00:01:39,505 --> 00:01:41,025 I've got to find a way. 37 00:01:41,625 --> 00:01:43,595 Do you know what the first law of trade is? 38 00:01:43,625 --> 00:01:45,915 It's knowing who you're dealing with. 39 00:01:45,965 --> 00:01:49,615 That way I'll have the upper hand. 40 00:01:49,655 --> 00:01:51,615 First of all, Bu Tae Hee, daughter of Bu Hoo Group. 41 00:01:51,695 --> 00:01:53,465 We need to find out everything we can about her. 42 00:01:53,495 --> 00:01:54,665 Is it that easy? 43 00:01:54,695 --> 00:01:56,975 Your health isn't good, why not give it up now? 44 00:01:56,985 --> 00:01:59,905 That... Are you asking me to give up my own life? 45 00:01:59,935 --> 00:02:01,675 I already told you, it can be cured if I have money. 46 00:02:01,705 --> 00:02:03,405 What kind of cancer is it anyway? 47 00:02:03,415 --> 00:02:05,195 I already told you not to ask. 48 00:02:05,285 --> 00:02:06,625 Do you really want to be like this? 49 00:02:06,655 --> 00:02:09,145 Even if you aren't going to tell anyone else, you should at least tell me. 50 00:02:09,155 --> 00:02:11,065 After of all, I'm your buddy. 51 00:02:11,095 --> 00:02:14,625 If I tell you, you'll look at me differently. 52 00:02:14,835 --> 00:02:18,515 Fine. If you think I'm that kind of person... 53 00:02:18,585 --> 00:02:21,775 I won't play with you anymore even if you're the son of the president. 54 00:02:21,925 --> 00:02:24,425 When I say I won't play, I mean it. 55 00:02:27,455 --> 00:02:29,145 You know that, right? 56 00:02:31,475 --> 00:02:34,735 If you're unsure, it's not too late right now. 57 00:02:35,255 --> 00:02:37,005 In truth... 58 00:02:38,875 --> 00:02:40,775 Only you should know. 59 00:02:46,815 --> 00:02:48,305 What! 60 00:02:48,715 --> 00:02:50,205 My God! 61 00:02:50,245 --> 00:02:52,045 How could it be? 62 00:02:52,315 --> 00:02:53,985 I'm on duty now, please take care of it. 63 00:02:53,995 --> 00:02:55,385 Where are you going? 64 00:02:55,395 --> 00:02:57,055 Go ask the expert. 65 00:03:02,195 --> 00:03:05,085 That... I'm a celebrity reporter Bang Soon Jin. 66 00:03:05,145 --> 00:03:07,545 May I ask about your relationship with actress Jun Da Lae? 67 00:03:07,555 --> 00:03:10,925 - Just this one question. - Please make way. 68 00:03:11,205 --> 00:03:12,975 You hit me? 69 00:03:13,055 --> 00:03:14,275 I'm going to sue you for assault. 70 00:03:14,310 --> 00:03:15,495 {\a6}Bang Soon Jin / Celebrity Reporter 71 00:03:21,975 --> 00:03:24,575 The Chief Editor's going to be mad again when I get back like this. 72 00:03:24,615 --> 00:03:26,015 You asked for it. 73 00:03:26,045 --> 00:03:28,265 Who are you to say that? 74 00:03:29,695 --> 00:03:33,065 How can someone who's going to be a rich man's son be so lax? 75 00:03:33,315 --> 00:03:35,065 I'm very busy. 76 00:03:35,205 --> 00:03:37,415 I need to return to the office. 77 00:03:37,445 --> 00:03:39,055 You know the daughter of Bu Hoo Group, right? 78 00:03:39,125 --> 00:03:41,625 Bu Tae Hee? I know her. 79 00:03:41,895 --> 00:03:44,715 In this circle only a spy wouldn't know her. (i.e. a North Korean) 80 00:03:44,865 --> 00:03:45,935 Why are you asking about Bu Tae Hee? 81 00:03:45,965 --> 00:03:49,435 We want you to tell us everything you know about her. 82 00:03:49,475 --> 00:03:50,595 For free? 83 00:03:50,805 --> 00:03:53,085 Give and take. 84 00:03:53,365 --> 00:03:55,435 The sole daughter of Oh Sung Group, 85 00:03:55,495 --> 00:03:58,405 is dating Choo Woon Seok of Frontier Group, how's that? 86 00:03:59,075 --> 00:04:00,405 What? 87 00:04:05,955 --> 00:04:08,345 If you don't like that, then try this. 88 00:04:08,865 --> 00:04:11,185 It was designed by famous Italian designer, Donna Plymouth. 89 00:04:11,205 --> 00:04:13,705 It was specially designed for you, Miss. 90 00:04:13,735 --> 00:04:17,295 You've worn it only once to a company stockholder party. 91 00:04:17,515 --> 00:04:18,885 So... 92 00:04:18,965 --> 00:04:22,155 You want me to show up in front of everyone in a dress that I've worn before? 93 00:04:23,645 --> 00:04:24,935 Are you normal? 94 00:04:25,335 --> 00:04:28,195 Wearing something once is fashion, wearing it a second time is globalization. 95 00:04:28,255 --> 00:04:31,115 - Do you know that? - Even so, it was so expensive. 96 00:04:31,345 --> 00:04:33,165 It's a pity to wear it just once. 97 00:04:33,185 --> 00:04:35,705 If you feel that bad about it, then you should wear it. 98 00:04:38,005 --> 00:04:39,985 However, you wouldn't be able to wear it even if I gave it to you. 99 00:04:40,015 --> 00:04:43,365 You wouldn't be able to pull off such a rich style. 100 00:04:45,975 --> 00:04:51,515 A dress can never be worn twice, even if it cost thousands, tens of thousands. 101 00:04:53,925 --> 00:04:59,145 Choo Woon Seok is who Bu Tae Hee wants most. Lee Shin Mi is who she hates most. 102 00:04:59,525 --> 00:05:02,215 Why does the daughter of Bu Hoo Group hate the daughter of Oh Sung Group? 103 00:05:02,255 --> 00:05:05,165 There's a long history of bad blood between Bu Hoo and Oh Sung. 104 00:05:05,175 --> 00:05:07,455 It probably got worse because neither side can buy out the other side. 105 00:05:07,505 --> 00:05:11,285 So it's natural that the daughters from each side hate each other. 106 00:05:11,795 --> 00:05:13,785 Look how she wears her clothes. 107 00:05:13,815 --> 00:05:17,425 You're a blot on the face of every rich family in Korea, Lee Shin Mi. 108 00:05:17,735 --> 00:05:19,425 What should we do? 109 00:05:19,655 --> 00:05:22,975 Who could look at you and think you're a rich family's daughter? 110 00:05:23,065 --> 00:05:25,105 Should I give you my hand-me-downs? 111 00:05:25,165 --> 00:05:27,495 These girls are all wearing my leftovers too. 112 00:05:27,535 --> 00:05:29,495 I will pretend I didn't hear that. 113 00:05:29,785 --> 00:05:31,975 Pretend you didn't hear it? Why? 114 00:05:32,935 --> 00:05:36,445 If I'd heard what you said, how could I believe a rich family's child 115 00:05:36,465 --> 00:05:41,865 would say such idiotic things? - What? 116 00:05:42,215 --> 00:05:44,875 - Idiotic?! - That's right. IDIOTIC! 117 00:05:45,205 --> 00:05:48,455 There doesn't seem to be anything at all in your head, are you satisfied? 118 00:05:48,525 --> 00:05:51,805 How shameful if others found out there's nothing inside. 119 00:05:54,415 --> 00:05:55,815 Hey you!... 120 00:05:55,935 --> 00:05:58,125 That girl!... 121 00:05:59,335 --> 00:06:00,505 What is it? 122 00:06:00,525 --> 00:06:04,125 If you still want to wear my clothes then go grab her precious hair. 123 00:06:05,405 --> 00:06:07,735 After all, she is still the daughter of Oh Sung Group. 124 00:06:07,775 --> 00:06:09,735 So, you can't do it? 125 00:06:10,445 --> 00:06:13,115 Fine, then take off these clothes right here. 126 00:06:14,555 --> 00:06:16,355 I told you to take them off. 127 00:06:16,565 --> 00:06:17,815 Hello? 128 00:06:18,755 --> 00:06:20,355 Woon Seok oppa! 129 00:06:20,385 --> 00:06:25,685 The person Tae Hee wants most is going to be snatched away by the person she hates most! 130 00:06:26,285 --> 00:06:30,425 So, she bought that property to get revenge! 131 00:06:31,505 --> 00:06:35,115 That means, this task is not going to be easy. 132 00:06:36,005 --> 00:06:38,515 What's is Bu Tae Hee's weak point? 133 00:06:38,855 --> 00:06:40,385 There is one. 134 00:06:40,465 --> 00:06:41,895 What is it? 135 00:06:42,875 --> 00:06:45,435 It's her cursed body which gains weight even if she only drinks water. 136 00:06:45,445 --> 00:06:47,105 So her weight control is serious business. 137 00:06:47,155 --> 00:06:51,505 Once in high school she lost control; I heard she went up to 176 pounds! 138 00:06:51,625 --> 00:06:52,755 Rumor? 139 00:06:52,785 --> 00:06:54,515 So, that means you don't know if it's true. 140 00:06:54,545 --> 00:07:00,075 Bu Hoo Group destroyed all photographs and insisted it was a smear campaign. 141 00:07:03,625 --> 00:07:05,615 Anyway, I've told you all I know. 142 00:07:05,685 --> 00:07:09,585 So it's your turn to tell me about Lee Shin Mi and Choo Woon Seok. 143 00:07:09,905 --> 00:07:14,475 This, this... am I hooking a big fish now? 144 00:07:14,655 --> 00:07:18,155 - Lee Shin Mi and Choo Woon Seok! - I need to use the restroom for a moment. 145 00:07:20,975 --> 00:07:22,325 I don't need to use it. 146 00:07:29,555 --> 00:07:32,225 He has no ability yet he's still showing off. 147 00:07:32,465 --> 00:07:35,345 How dare he ask me for money? 148 00:07:36,315 --> 00:07:38,475 And he really likes a challenge! 149 00:07:40,255 --> 00:07:44,825 Director, you don't believe Choi Seok Bong has cancer? 150 00:07:45,525 --> 00:07:48,325 I'd rather believe the sun rises in the west. 151 00:07:48,815 --> 00:07:51,285 How could you lack the ability to judge a person's character? 152 00:07:51,345 --> 00:07:55,265 You couldn't see it on his forehead, "Will do anything for money"? 153 00:07:55,615 --> 00:07:57,375 I didn't see that. 154 00:07:57,545 --> 00:08:00,605 As far as I can see, he really needs it urgently. 155 00:08:00,875 --> 00:08:02,595 Why don't you give it to him then? 156 00:08:02,615 --> 00:08:05,895 I wouldn't even give him 10 dollars. 157 00:08:07,205 --> 00:08:11,405 - Just in case, what if it's really cancer? - Don't talk such nonsense. 158 00:08:11,525 --> 00:08:13,275 Help me make a call to team leader Yoo. 159 00:08:13,315 --> 00:08:15,455 How long it has been and he still not here? 160 00:08:15,485 --> 00:08:17,015 Are you looking for me, director? 161 00:08:17,055 --> 00:08:18,905 Have you figured something out? 162 00:08:18,925 --> 00:08:22,325 We are doing everything we can to find the solution right now. 163 00:08:22,345 --> 00:08:25,825 If you can't get that property back, then don't plan on being paid. 164 00:08:26,025 --> 00:08:28,575 It doesn't matter how, you must find the solution. 165 00:08:33,825 --> 00:08:34,905 Get out! Get out! 166 00:08:34,985 --> 00:08:36,455 {\a6} Bu Hoo Style headquarters 167 00:08:36,515 --> 00:08:38,325 We already told you, an entry permit is required. 168 00:08:38,455 --> 00:08:41,075 Who do you think we are? 169 00:08:41,175 --> 00:08:44,245 You'll regret this when we find our Bong's father. 170 00:08:44,455 --> 00:08:45,685 Bong! Bong! 171 00:08:53,355 --> 00:08:55,535 - What? - You don't remember? 172 00:08:55,595 --> 00:08:58,445 - You slapped me at the Oh Sung hotel party. - Ah! 173 00:08:58,475 --> 00:09:00,315 That disgusting guy. 174 00:09:00,755 --> 00:09:02,625 Secretary Yoon! Spray some salt. 175 00:09:03,105 --> 00:09:04,625 What is this? 176 00:09:04,675 --> 00:09:08,145 - Come. Ahjumma, come with me over there. - What are you doing? 177 00:09:09,615 --> 00:09:12,015 I have something to discuss with you. Please spare me a moment. 178 00:09:12,025 --> 00:09:13,385 Something to discuss? 179 00:09:14,255 --> 00:09:17,405 Do you think I have time to discuss anything with someone like you? 180 00:09:17,435 --> 00:09:19,115 If you treasure time so much, 181 00:09:19,175 --> 00:09:22,215 It can be compensation for slapping my face. - Bong! 182 00:09:24,435 --> 00:09:25,845 We'd better leave. 183 00:09:25,905 --> 00:09:28,015 This Ahjumma is scary. 184 00:09:29,885 --> 00:09:31,325 It hurts. 185 00:09:31,425 --> 00:09:32,585 Let go. 186 00:09:32,595 --> 00:09:36,135 What do you want? 187 00:09:36,325 --> 00:09:38,195 - Come here. - Hurry. 188 00:09:38,245 --> 00:09:42,195 - Chase that guy away. - Bong! Bong! 189 00:09:42,405 --> 00:09:45,535 - I'm going crazy. - Miss. 190 00:09:47,165 --> 00:09:49,355 Stay away from me. 191 00:09:55,305 --> 00:09:56,315 I'm finished. I'm finished. 192 00:09:56,345 --> 00:10:00,325 You've been set up. It's impossible to approach Bu Tae Hee. 193 00:10:01,455 --> 00:10:04,065 It's not too late, go ask Director Lee Shin Mi. 194 00:10:04,075 --> 00:10:06,285 Ask her to change the assignment to something else. 195 00:10:07,405 --> 00:10:09,035 That won't do either. 196 00:10:09,495 --> 00:10:12,565 She must already know this is impossible. Why would she change it now? 197 00:10:13,685 --> 00:10:15,415 Oppa, Don't be like this. 198 00:10:15,425 --> 00:10:17,795 You should just borrow it from my mother. 199 00:10:17,825 --> 00:10:21,845 My mom has saved money for my brother's and my weddings. 200 00:10:21,935 --> 00:10:23,845 Really, how much is there? 201 00:10:24,225 --> 00:10:26,985 Oppa, it really is cancer, is it? 202 00:10:27,325 --> 00:10:29,435 Then tell me what kind of cancer. 203 00:10:29,485 --> 00:10:32,345 Mother said you can't even name the cancer. 204 00:10:32,395 --> 00:10:34,675 So she thinks you've been lying. 205 00:10:34,855 --> 00:10:36,905 What kind of cancer is it? 206 00:10:36,985 --> 00:10:39,335 - Only if I know can I convince mother... - Leave it now. 207 00:10:39,375 --> 00:10:41,055 - Why? - Come out. 208 00:10:45,405 --> 00:10:47,565 I already told you it'll do you no good to know it. 209 00:10:47,615 --> 00:10:50,305 Why? I have the right to know everything about Seok Bong oppa. 210 00:10:50,315 --> 00:10:53,255 I also felt it would be better not to know after I heard it. 211 00:10:53,515 --> 00:10:55,935 How can men got that kind of cancer? So embarrassing. 212 00:10:55,975 --> 00:10:58,115 What is it anyway? 213 00:10:58,155 --> 00:11:00,095 I'm more curious now. 214 00:11:00,125 --> 00:11:02,095 Tell me, what is it really. 215 00:11:06,055 --> 00:11:08,905 It can't be! Not there... 216 00:11:26,595 --> 00:11:29,085 Should I help you teach Choo Woon Seok a lesson?! 217 00:11:30,745 --> 00:11:33,195 You made a mistake here last time, bad boy. 218 00:11:33,235 --> 00:11:35,395 How could you make the same mistake again? 219 00:11:35,445 --> 00:11:36,885 Once wrong, it's a mistake. 220 00:11:36,895 --> 00:11:38,885 Twice wrong, it's just rude, get it? 221 00:11:41,825 --> 00:11:42,835 Who are you blaming? 222 00:11:42,915 --> 00:11:45,445 I inherited my bad math genes from my father! 223 00:11:45,685 --> 00:11:48,005 My math isn't that bad. 224 00:11:48,205 --> 00:11:51,635 When I was his age, my nickname was Walking Calculator! 225 00:11:51,755 --> 00:11:53,255 What are you talking about? 226 00:11:55,075 --> 00:11:56,875 Go back to your room and do it tomorrow. 227 00:11:57,875 --> 00:11:59,065 Why bother sleeping? 228 00:11:59,185 --> 00:12:00,525 Go back to your room and redo the ones you got wrong. 229 00:12:00,535 --> 00:12:02,525 You can sleep after you finish up to page 34... 230 00:12:02,755 --> 00:12:05,095 - Yes. - Don't go to sleep until you finish it. 231 00:12:05,115 --> 00:12:06,305 Send me a text message after you're done. 232 00:12:06,315 --> 00:12:07,405 Yes. 233 00:12:10,515 --> 00:12:12,115 Don't copy from the answers. 234 00:12:12,215 --> 00:12:13,665 Remember to send me a text message. 235 00:12:13,695 --> 00:12:16,905 How can he keep making the same mistake? 236 00:12:20,305 --> 00:12:21,395 So you saw the text message? 237 00:12:21,445 --> 00:12:22,755 He needs to be taught a lesson. 238 00:12:22,895 --> 00:12:25,345 But after he becomes father's son-in-law. 239 00:12:27,345 --> 00:12:29,515 You really intend to make Choo Woon Seok- 240 00:12:29,545 --> 00:12:31,695 that guy-part of our family? 241 00:12:31,925 --> 00:12:34,565 Making Choo Woon Seok into father's son-in-law is not a bad deal for you. 242 00:12:34,605 --> 00:12:36,385 Choo Woon Seok-that guy- 243 00:12:36,405 --> 00:12:40,305 is chasing Oh Sung's Lee Shin Mi everyday for the sake of his father's business. 244 00:12:40,835 --> 00:12:43,975 Lee Jong Heon played golf with him which doesn't even fit Mr. Lee's style. 245 00:12:44,385 --> 00:12:46,765 See how he's meeting with Choo Woon Seok...? 246 00:12:46,775 --> 00:12:49,415 That why you should met with Woon Seok too, father. 247 00:12:49,435 --> 00:12:51,735 What am I going to play with that guy? 248 00:12:51,775 --> 00:12:53,395 Should we play rock-paper-scissors? 249 00:12:53,465 --> 00:12:55,605 Yes, play that. 250 00:12:57,775 --> 00:13:00,155 Why did you buy that property on JeJu island? 251 00:13:00,335 --> 00:13:02,935 You didn't even tell your father before you spent so much money? 252 00:13:03,075 --> 00:13:05,855 You're going to give the company to Tae Seon anyway. 253 00:13:05,875 --> 00:13:07,855 I can't have a little bit of money, too? 254 00:13:09,285 --> 00:13:11,475 Let's just see, Choo Woon Seok. 255 00:13:11,505 --> 00:13:14,415 I won't lose you to Lee Shin Mi of Oh Sung. 256 00:14:25,145 --> 00:14:30,055 "I love you". These words, 257 00:14:30,095 --> 00:14:34,455 Are very hard for me. 258 00:14:35,085 --> 00:14:41,075 "I love you", It's so common that I don't want to say it. 259 00:14:42,505 --> 00:14:48,495 However, gradually, unconsciously, when I was alone, 260 00:14:50,235 --> 00:14:55,335 Always... these words come out of my mouth. 261 00:14:55,345 --> 00:14:58,795 The words "I love you" 262 00:14:58,805 --> 00:15:03,555 I want to say to you in person. 263 00:15:03,595 --> 00:15:05,785 "I love you" 264 00:15:05,805 --> 00:15:10,385 The words that I want to tell you through my heart. 265 00:15:10,885 --> 00:15:16,835 My precious, I want to say to you. Those words. 266 00:15:33,775 --> 00:15:37,315 It's so cold, your hands are freezing. Why were you playing the piano outdoors? 267 00:15:38,105 --> 00:15:41,425 It must cost a lot to move the piano outside too. 268 00:15:41,865 --> 00:15:43,975 The only song I heard was money dripping away. 269 00:15:43,985 --> 00:15:47,195 I don't care that much about the money. 270 00:15:47,445 --> 00:15:50,125 However, my hands did feel frozen. 271 00:15:52,755 --> 00:15:55,525 Now I know why Tae Hee likes you so much. 272 00:15:55,815 --> 00:15:58,015 You're worth so much to her that she can't lose you to me. 273 00:15:58,355 --> 00:16:01,915 So, may I take it that you would like to have me too? 274 00:16:02,605 --> 00:16:03,755 Sunbae, 275 00:16:03,760 --> 00:16:06,755 to me... - Fine, I got it. 276 00:16:09,475 --> 00:16:11,765 The director isn't here right now. 277 00:16:22,105 --> 00:16:23,315 Have you seen the director? 278 00:16:23,325 --> 00:16:25,465 She went to the bar a while ago. 279 00:16:26,185 --> 00:16:27,175 Continue your work. 280 00:16:32,065 --> 00:16:35,485 This, you should try it. 281 00:16:39,385 --> 00:16:40,535 Director. 282 00:16:42,705 --> 00:16:43,935 What is it, at a time like this? 283 00:16:44,015 --> 00:16:45,935 Would I be coming just because I miss you? 284 00:16:46,035 --> 00:16:47,295 I have something to clarify. 285 00:16:47,325 --> 00:16:48,495 About what? 286 00:16:50,745 --> 00:16:52,645 The signature on this. 287 00:16:52,755 --> 00:16:55,405 Did you tell me to do this already knowing it's impossible? 288 00:16:55,445 --> 00:16:58,025 That's to say, just to embarrass me? 289 00:16:58,085 --> 00:16:59,135 That's correct. 290 00:17:00,745 --> 00:17:04,465 You really think I can't accomplish it. 291 00:17:04,915 --> 00:17:08,525 You thought there wasn't one single hope that I could do it. 292 00:17:08,535 --> 00:17:10,215 Never, not a single hope. 293 00:17:10,575 --> 00:17:14,515 You better give up the thought of getting 100 thousand from me anytime soon. 294 00:17:14,675 --> 00:17:16,515 Raise the white flag, it's not too late yet. 295 00:17:19,735 --> 00:17:20,815 I give up. 296 00:17:21,545 --> 00:17:24,655 The Lee Shin Mi that I put my life on the line in order to save, 297 00:17:24,805 --> 00:17:28,035 I was hoping that person would still be somewhat human, just a tiny bit... 298 00:17:28,115 --> 00:17:30,035 I am giving up that idea. 299 00:17:30,275 --> 00:17:33,175 - What? -Someone so cold-blooded you'd pour water... 300 00:17:33,185 --> 00:17:36,165 down a drowning man's throat. Your price is one hundred thousand dollars? 301 00:17:36,315 --> 00:17:38,465 You should have thanked me in the first place. 302 00:17:38,685 --> 00:17:40,255 To me it's not worth even one cent. 303 00:17:40,315 --> 00:17:44,325 However, in order to save myself, even if I have to accept such a sad truth, 304 00:17:45,045 --> 00:17:48,035 I have to use my precious body to meet your price. 305 00:17:48,375 --> 00:17:50,215 Please live like a human being. 306 00:17:50,375 --> 00:17:52,105 Have some humanity. 307 00:17:53,065 --> 00:17:56,115 I'm telling you clearly, you'd better have those 100 thousand dollars ready. 308 00:17:56,165 --> 00:17:59,435 I'll get it for sure. 309 00:18:23,745 --> 00:18:25,005 Shin Mi! 310 00:18:26,275 --> 00:18:27,355 Shin Mi! 311 00:18:29,465 --> 00:18:31,035 I've already told you very clearly, 312 00:18:31,285 --> 00:18:33,725 I'm not interested in love and marriage. 313 00:18:33,775 --> 00:18:36,325 I was just going to give you a present. 314 00:18:36,515 --> 00:18:38,055 Let me tell you clearly one more time. 315 00:18:38,065 --> 00:18:41,055 I have no desire to receive a diamond ring from you. 316 00:18:41,175 --> 00:18:43,295 The problem regarding that property is the only thing I'm concerned about. 317 00:18:43,305 --> 00:18:46,075 I need to take care of that soon. 318 00:18:46,765 --> 00:18:49,105 Do you plan to live the rest of your life alone after you resolve that land problem? 319 00:18:50,735 --> 00:18:52,285 I can't agree to that. 320 00:18:52,825 --> 00:18:55,325 If you live by yourself that would mean I'd have to be by myself, too. 321 00:18:55,355 --> 00:18:57,055 I don't want to be single. 322 00:18:59,085 --> 00:19:00,325 Shin Mi! 323 00:19:01,265 --> 00:19:03,795 If you insist on staying single, 324 00:19:03,935 --> 00:19:06,475 and only want to think about this property problem, 325 00:19:06,825 --> 00:19:08,935 then I can't help you even though I feel sorry for you. 326 00:19:09,515 --> 00:19:10,845 Sunbae... 327 00:19:12,385 --> 00:19:13,545 Take a rest. 328 00:19:26,975 --> 00:19:29,175 What? Breast cancer! 329 00:19:29,225 --> 00:19:31,655 Yes, breast cancer. 330 00:19:32,395 --> 00:19:36,475 He's not a girl. How can a guy have breast cancer? 331 00:19:37,395 --> 00:19:40,195 This girl can really tell lies. 332 00:19:40,285 --> 00:19:42,575 What is it? Why not just say he has ovarian cancer? 333 00:19:42,615 --> 00:19:46,835 This is precisely why Seok Bong was afraid to tell you. 334 00:19:46,905 --> 00:19:50,825 You say that because you don't know men can have breast cancer, too. 335 00:19:52,085 --> 00:19:54,755 What should we do, our Seok Bong!? 336 00:19:54,775 --> 00:19:57,235 He has this cancer and it's very hard to tell anyone. 337 00:19:57,295 --> 00:19:59,315 How sad is he? 338 00:20:00,315 --> 00:20:01,665 Even so, I don't have the money. 339 00:20:01,675 --> 00:20:02,935 Mom! 340 00:20:02,965 --> 00:20:06,205 I don't have it. I don't have it, so what can I do even if you yell at me? 341 00:20:06,235 --> 00:20:07,725 What? really? 342 00:20:09,415 --> 00:20:12,695 But why are you telling me rather than Seok Bong? 343 00:20:12,735 --> 00:20:16,755 Seok Bong, that guy, won't use blackmail. 344 00:20:17,325 --> 00:20:19,065 So you imply I'm the kind that would use such a method. 345 00:20:19,105 --> 00:20:21,995 The whole world knows you're a dirty guy even without me saying so. 346 00:20:22,135 --> 00:20:27,535 The only way for me to show off is to resolve this matter. 347 00:20:28,165 --> 00:20:29,485 But what are you doing? Anyway, I got it! 348 00:20:29,915 --> 00:20:31,485 I got it. 349 00:20:34,605 --> 00:20:35,925 Dad! 350 00:20:36,275 --> 00:20:37,395 What is it? 351 00:20:38,285 --> 00:20:40,255 Who did I get the dirty gene from? 352 00:20:40,285 --> 00:20:42,525 You got that from your mother. 353 00:20:42,545 --> 00:20:43,975 Isn't your mother a little bit sneaky? 354 00:20:44,025 --> 00:20:46,275 To me, father is a little bit sneakier. 355 00:20:46,335 --> 00:20:49,115 Right, I'm a little bit sneaky. 356 00:20:49,595 --> 00:20:52,375 So what, are you going to play some sneaky trick? 357 00:20:54,255 --> 00:20:56,985 Is this really Bu Tae Hee?! 358 00:20:59,495 --> 00:21:02,835 The only reason I'm doing this is I need the money. 359 00:21:05,695 --> 00:21:11,635 If I weren't broke with a sick baby, I wouldn't do this. 360 00:21:12,945 --> 00:21:16,385 My baby is seriously ill right now. 361 00:21:19,985 --> 00:21:22,545 I didn't want to do this either. 362 00:21:22,835 --> 00:21:26,235 But I owe some favors to that friend. 363 00:21:28,875 --> 00:21:31,835 Our Bong is seriously ill right now too. 364 00:21:37,145 --> 00:21:40,625 Please take this. 365 00:21:41,495 --> 00:21:44,745 I hope your child recovers soon. 366 00:21:46,275 --> 00:21:48,725 And our Bong gets well soon too. 367 00:21:52,225 --> 00:21:53,855 I'm really sorry. 368 00:21:53,945 --> 00:21:56,145 I really didn't know your plan. 369 00:21:56,615 --> 00:21:59,045 You didn't do it on purpose. 370 00:21:59,155 --> 00:22:00,545 Please have some tea. 371 00:22:06,015 --> 00:22:09,095 But, why did you want to meet me? 372 00:22:09,615 --> 00:22:14,085 About the land transfer issue and you saving Director Shin Mi. 373 00:22:14,125 --> 00:22:16,625 From my perspective, I should thank you myself. 374 00:22:16,805 --> 00:22:18,075 Thank me? 375 00:22:19,175 --> 00:22:20,705 Let me give you the 100 thousand. 376 00:22:27,905 --> 00:22:31,175 You saved Director Lee Shin Mi's life, that's the same as saving my life. 377 00:22:31,265 --> 00:22:32,715 Therefore, let me give you the money. 378 00:22:35,435 --> 00:22:36,825 Do you really mean it? 379 00:22:37,655 --> 00:22:38,485 Yes. 380 00:22:38,505 --> 00:22:40,405 That would good for me... 381 00:22:41,465 --> 00:22:44,985 May I borrow your cell phone? 382 00:22:49,535 --> 00:22:54,495 The director's phone number should be first on the speed dial, right? 383 00:22:56,205 --> 00:22:57,845 Please excuse me. 384 00:23:01,375 --> 00:23:03,045 This is Choi Seok Bong. 385 00:23:03,605 --> 00:23:07,335 Manager Choo wants to pay me 100 thousand in your place, Director. 386 00:23:07,475 --> 00:23:09,035 May I accept that? 387 00:23:11,165 --> 00:23:12,975 Fine, I've got it. 388 00:23:18,375 --> 00:23:19,895 She said, are you crazy? 389 00:23:20,575 --> 00:23:21,735 Really. 390 00:23:21,905 --> 00:23:26,295 Manager Choo is not the one I risked my life to save. It was Lee Shin Mi. 391 00:23:26,425 --> 00:23:28,655 I will get that money directly from her, 392 00:23:28,855 --> 00:23:32,135 although I'm still not sure what I can do about the land problem. 393 00:23:32,465 --> 00:23:35,475 But I'll accept your thanks if you really mean it. 394 00:23:37,105 --> 00:23:39,235 Tell me what your wish is then. 395 00:23:40,495 --> 00:23:41,345 OK. 396 00:23:41,625 --> 00:23:44,915 This video was recorded during Donna's presentation at a Hong Kong fashion show. 397 00:23:50,835 --> 00:23:52,515 That's what I'm looking for. 398 00:23:53,215 --> 00:23:54,225 This is it. 399 00:23:54,245 --> 00:23:56,735 Introduce Donna to Korea... 400 00:23:57,685 --> 00:24:02,805 It will be a success, just look at this. 401 00:24:06,415 --> 00:24:10,115 In that case, you need to start dieting. 402 00:24:16,495 --> 00:24:19,205 What? Any complaints? 403 00:24:19,455 --> 00:24:21,205 Who said anything about complaints? 404 00:24:22,505 --> 00:24:24,175 I'm going to go crazy. 405 00:24:29,375 --> 00:24:30,785 Woon Seok! 406 00:24:30,845 --> 00:24:31,965 Um. 407 00:24:32,045 --> 00:24:34,475 I hope I didn't interrupt your work. 408 00:24:34,755 --> 00:24:36,965 No, you're not interrupting. 409 00:24:37,365 --> 00:24:40,265 In my mind the second thing after Woon Seok is Donna. 410 00:24:41,605 --> 00:24:43,485 But you didn't call ahead. Is something wrong? 411 00:24:46,315 --> 00:24:48,575 You came here because you missed me? 412 00:24:51,505 --> 00:24:52,705 Why are you here? 413 00:24:53,605 --> 00:24:55,965 Please spare him some time for my sake. 414 00:24:56,095 --> 00:24:57,705 See you next time. 415 00:24:59,805 --> 00:25:01,245 Woon Seok! 416 00:25:09,795 --> 00:25:12,655 So, you want me to sign here? 417 00:25:13,775 --> 00:25:14,975 Please. 418 00:25:15,155 --> 00:25:17,635 If I wanted to sell it then I wouldn't have bought it in the first place. 419 00:25:17,665 --> 00:25:20,735 It was good decision to buy that property. 420 00:25:21,145 --> 00:25:24,245 Otherwise Director Lee Shin Mi wouldn't have assigned me this task. 421 00:25:24,285 --> 00:25:27,235 And I wouldn't have the opportunity to get the money. 422 00:25:27,305 --> 00:25:28,415 Headache! 423 00:25:29,265 --> 00:25:33,345 I don't know why Lee Shin Mi would ask a guy like you to do this task. 424 00:25:33,515 --> 00:25:36,415 You're not qualified to talk to me, 425 00:25:36,505 --> 00:25:38,135 so get out of here right now. 426 00:25:39,315 --> 00:25:43,945 If you knew what kind of person I am, you'd regret this. 427 00:25:43,995 --> 00:25:46,245 There is no such word as regret in my dictionary. 428 00:25:46,505 --> 00:25:48,305 If you don't sell that property, 429 00:25:48,315 --> 00:25:51,065 then Manager Choo Woon Seok won't be in your dictionary either. 430 00:25:51,885 --> 00:25:52,785 What? 431 00:25:52,815 --> 00:25:55,185 What will you get by holding on to that property? 432 00:25:55,505 --> 00:25:59,025 Is not selling the property going to bring Manager Choo to your side? 433 00:25:59,605 --> 00:26:02,965 Seems like last night Manager Choo gave Director Lee a diamond ring. 434 00:26:03,065 --> 00:26:08,345 That... Game's over, Game's over. Game over. 435 00:26:10,115 --> 00:26:11,625 Impossible! 436 00:26:12,535 --> 00:26:14,295 That's absolutely impossible. 437 00:26:14,585 --> 00:26:15,775 Calm down. 438 00:26:15,785 --> 00:26:18,285 In that case, sign it. 439 00:26:18,425 --> 00:26:20,055 I'll help you. 440 00:26:20,355 --> 00:26:21,675 Help me? 441 00:26:22,015 --> 00:26:23,445 What can you do? 442 00:26:23,475 --> 00:26:25,395 If you sell that property to me, 443 00:26:25,405 --> 00:26:27,935 I'll become a man who can do anything. 444 00:26:28,595 --> 00:26:34,295 I don't know why Manager Choo Woon Seok likes Director Lee Shin Mi so much. 445 00:26:34,485 --> 00:26:37,935 We're on the same side about this point, aren't we? 446 00:26:38,515 --> 00:26:41,855 I'll give you 3 days. I hope you can make a wise decision. 447 00:26:44,195 --> 00:26:45,645 Oh, yes... 448 00:26:45,995 --> 00:26:49,215 When I saw you and Manager Choo side-by-side a moment ago, 449 00:26:49,415 --> 00:26:52,125 I understood why I was slapped before. 450 00:26:52,515 --> 00:26:57,115 In my view, Manager Choo matches better with you than Director Lee Shin Mi. 451 00:27:04,225 --> 00:27:05,485 What was he talking about? 452 00:27:08,725 --> 00:27:10,435 Yes, I got it, I'll do that. 453 00:27:10,495 --> 00:27:11,865 Don't worry. 454 00:27:11,955 --> 00:27:14,875 Yes, I'll go find Director Lee. 455 00:27:15,055 --> 00:27:17,065 Yes. Goodbye then. 456 00:27:17,495 --> 00:27:20,785 So you're asking me to find Bu Tae Hee's secret and blackmail her. 457 00:27:21,215 --> 00:27:24,785 Judging from the current situation, this is the only way. 458 00:27:24,825 --> 00:27:26,785 Don't play tricks like that. 459 00:27:26,925 --> 00:27:29,205 I hate that kind of thing most, and you know that. 460 00:27:29,515 --> 00:27:31,735 Yes, this probably won't work. 461 00:27:31,765 --> 00:27:36,755 Although our director isn't kind, she still wouldn't do something so mean. 462 00:27:39,735 --> 00:27:44,225 Maybe you should give up and listen to the President's advice to get married. 463 00:27:44,285 --> 00:27:46,595 My father told you to do this, did he? 464 00:27:47,525 --> 00:27:48,775 Not really. 465 00:27:49,305 --> 00:27:52,805 I think, since you already assigned it to Choi Seok Bong, 466 00:27:52,815 --> 00:27:54,545 then you should trust him and wait a bit longer. 467 00:27:54,555 --> 00:27:56,545 Do you like that person? 468 00:27:57,105 --> 00:27:58,065 What? 469 00:27:58,475 --> 00:28:00,505 Hey, we did it, look at this. 470 00:28:02,165 --> 00:28:04,835 I was really afraid of that Ahjumma, 471 00:28:04,905 --> 00:28:08,585 I'm not going, you better go. - You want take this to blackmail her? 472 00:28:08,735 --> 00:28:11,245 Can you afford to care that much now? 473 00:28:11,715 --> 00:28:14,325 I spent all my savings to get this for you. 474 00:28:14,365 --> 00:28:16,485 Close your eyes and go over there. 475 00:28:16,615 --> 00:28:18,585 Take care of that cancer before you think about anything else. 476 00:28:18,605 --> 00:28:21,865 For the sake of cancer I should become a person like cancer? 477 00:28:21,905 --> 00:28:23,865 Did I ask you to tell the whole world? 478 00:28:23,925 --> 00:28:25,865 I only asked you to press her. 479 00:28:25,905 --> 00:28:27,055 Kang Woo! 480 00:28:27,085 --> 00:28:30,115 I don't want blackmail, only negotiation. 481 00:28:30,175 --> 00:28:32,195 Where is she? I'll return this. 482 00:28:32,225 --> 00:28:35,465 That woman sold it to me because she needed money for her sick child. 483 00:28:35,515 --> 00:28:38,705 If you return it, she'll have to return the money. 484 00:28:38,715 --> 00:28:42,215 Your action will hurt the sick child. 485 00:28:43,185 --> 00:28:46,125 Then, I should return it to Bu Tae Hee. 486 00:28:46,325 --> 00:28:49,575 Hey, Bong, you're going to give it her just like that? 487 00:28:49,695 --> 00:28:52,625 I spent a lot of money on this. 488 00:29:00,055 --> 00:29:03,045 Why did you bring Choi Seok Bong over there? 489 00:29:03,405 --> 00:29:05,385 No reason. 490 00:29:05,505 --> 00:29:09,255 I just wanted to express my thanks and fulfill his request. 491 00:29:09,655 --> 00:29:11,685 What do you have to thank him for? 492 00:29:12,505 --> 00:29:14,345 Here, have a drink first. 493 00:29:19,435 --> 00:29:22,095 I heard you gave that Lee Shin Mi a diamond ring. 494 00:29:22,545 --> 00:29:25,175 Oh... that... I did give her one. 495 00:29:25,185 --> 00:29:27,175 But she rejected it? 496 00:29:27,485 --> 00:29:29,835 Do I really need to hear this? 497 00:29:47,575 --> 00:29:48,895 I'm Bu Tae Hee. 498 00:29:49,395 --> 00:29:51,695 You better not even dream of that property on JeJu island. 499 00:29:51,735 --> 00:29:57,555 I will never sell that property even if I lose my money on it. 500 00:29:57,705 --> 00:29:59,285 Never. 501 00:30:23,055 --> 00:30:26,665 That's right, I'd better return this. 502 00:30:32,875 --> 00:30:34,545 It's the right thing to do. 503 00:30:54,795 --> 00:30:56,455 So bright. 504 00:30:56,555 --> 00:31:00,545 We heard the Italian fashion brand Donna Plymouth is coming to our country. 505 00:31:00,595 --> 00:31:02,915 Is a fashion show in preparation? 506 00:31:02,925 --> 00:31:05,795 That. Just wait for an announcement. 507 00:31:06,595 --> 00:31:10,635 I guarantee that every woman will be willing 508 00:31:10,825 --> 00:31:13,095 to sell her soul for those dresses. 509 00:31:13,675 --> 00:31:16,475 Please look this way. 510 00:31:19,135 --> 00:31:20,715 Thank you. 511 00:31:23,695 --> 00:31:26,265 You're not drunk driving, are you? 512 00:31:27,465 --> 00:31:28,785 I'm sorry. 513 00:31:30,065 --> 00:31:33,265 Damn alcohol, I shouldn't touch it. 514 00:31:34,775 --> 00:31:38,445 I... Did I make any mistakes? 515 00:31:39,185 --> 00:31:41,395 It's better not to know. 516 00:31:41,495 --> 00:31:43,705 You wouldn't be here if you knew. 517 00:31:43,765 --> 00:31:45,975 Yes, pretend that I don't know then. 518 00:31:46,945 --> 00:31:51,025 If I find you drunk driving again, I won't let it go next time. 519 00:31:52,755 --> 00:31:55,425 It's too much. It's too much. My tummy. 520 00:31:57,465 --> 00:31:58,675 So good. 521 00:31:59,695 --> 00:32:04,775 I don't know why Manager Choo Woon Seok likes Director Lee Shin Mi so much. 522 00:32:04,925 --> 00:32:09,445 In my view, Manager Choo matches better with you than Director Lee Shin Mi. 523 00:32:11,355 --> 00:32:13,685 You do have a better eye. 524 00:32:14,745 --> 00:32:15,945 Hello? 525 00:32:18,185 --> 00:32:19,295 Who...? 526 00:32:29,495 --> 00:32:31,325 You aren't looking too well. 527 00:32:32,435 --> 00:32:35,825 Then, is the property issue going well? 528 00:32:35,865 --> 00:32:36,935 Yes. 529 00:32:36,975 --> 00:32:39,655 You don't sound very confident? 530 00:32:39,725 --> 00:32:42,105 It's probably your imagination. 531 00:32:42,365 --> 00:32:45,725 Just wait and see, I'll resolve it. 532 00:32:46,285 --> 00:32:49,145 Fine, I'll wait and see. 533 00:32:50,655 --> 00:32:54,345 This weekend I'm having dinner with Manager Choo of Frontier, 534 00:32:54,545 --> 00:32:57,055 you should spare some time to join us. - Not necessary. 535 00:32:57,225 --> 00:33:00,955 I will not attend any private functions until I resolve this issue. 536 00:33:01,125 --> 00:33:02,215 I'll leave first. 537 00:33:09,185 --> 00:33:12,885 Prepare my car, I'm going meet with Tae Hee. 538 00:33:13,765 --> 00:33:15,605 What did you just say? 539 00:33:16,255 --> 00:33:19,055 I'm sorry, it's all my fault for needing money. 540 00:33:19,595 --> 00:33:23,825 - I shouldn't have even if I needed money. - Who? Who did you sell it to? 541 00:33:23,905 --> 00:33:25,935 Where is that person? Where? 542 00:33:26,035 --> 00:33:27,715 You should have the contact information. 543 00:33:27,765 --> 00:33:30,555 I don't know, the other side contacted me first. 544 00:33:30,565 --> 00:33:34,345 How could you sell that picture for money? 545 00:33:34,355 --> 00:33:36,525 I'm sorry, Tae Hee. Please forgive me. 546 00:33:36,605 --> 00:33:39,785 I shouldn't have done it. 547 00:33:40,065 --> 00:33:43,575 Hey, hey, what are you doing walking in here without asking first? 548 00:33:43,585 --> 00:33:45,265 I'm sorry to interrupt you. 549 00:33:45,315 --> 00:33:46,955 I come here to give you one thing. 550 00:33:52,775 --> 00:33:54,515 So it's you. 551 00:33:58,975 --> 00:34:01,255 You are trash. 552 00:34:01,305 --> 00:34:02,815 Tae Hee! 553 00:34:03,545 --> 00:34:06,445 I heard you were broke, so you're like this. 554 00:34:06,575 --> 00:34:08,635 Your child is sick? 555 00:34:10,105 --> 00:34:12,375 Compared to a child's illness, 556 00:34:12,425 --> 00:34:15,635 it's sadder having garbage like you for a mother. 557 00:34:15,695 --> 00:34:17,335 What's wrong with garbage? 558 00:34:17,605 --> 00:34:20,065 Trash is not born to be trash. 559 00:34:20,355 --> 00:34:23,105 It becomes trash after it's been used by someone. 560 00:34:23,165 --> 00:34:26,715 And, how desperate she must be to do that! 561 00:34:26,885 --> 00:34:28,615 Her child is sick. 562 00:34:28,665 --> 00:34:33,385 - A parent will do anything for a child, can't you understand.. 563 00:34:33,695 --> 00:34:37,235 Shut up! You did this out of understanding? 564 00:34:38,115 --> 00:34:40,825 Did Lee Shin Mi tell you to do this? 565 00:34:41,075 --> 00:34:43,925 What do you mean? What did I tell him to do? 566 00:34:49,115 --> 00:34:51,655 Self-centered, self-righteous, 567 00:34:51,825 --> 00:34:55,365 and telling someone else to blackmail me with this photo, right? 568 00:34:55,755 --> 00:34:57,305 Try it! 569 00:34:57,975 --> 00:35:01,175 The daughter of Oh Sung Group resorts to blackmail. 570 00:35:02,545 --> 00:35:04,165 It would be very interesting. 571 00:35:16,085 --> 00:35:18,695 So after trumpeting yourself so loudly, this is all you can do? 572 00:35:18,785 --> 00:35:21,435 It's not enough to steal, you go in for blackmail too. 573 00:35:21,755 --> 00:35:22,935 No that's not- 574 00:35:24,375 --> 00:35:26,795 Listen to my explanation. 575 00:35:27,105 --> 00:35:29,265 They didn't listen to my explanation... 576 00:35:32,825 --> 00:35:35,315 Tell me, I'll listen. 577 00:35:53,365 --> 00:35:55,725 It's really hard to watch this. 578 00:35:56,125 --> 00:35:59,435 But why are you keeping it? 579 00:36:02,855 --> 00:36:04,565 I don't have the confidence. 580 00:36:05,955 --> 00:36:09,145 Sometimes I just can't resist the temptation of good food. 581 00:36:10,275 --> 00:36:11,965 That time, Secretary Yoon... 582 00:36:12,005 --> 00:36:13,965 couldn't stop me with the scales, could you? 583 00:36:16,175 --> 00:36:18,745 This is the only thing that can stop me at a time like that. 584 00:36:21,115 --> 00:36:23,005 How can I throw it away? 585 00:36:27,865 --> 00:36:30,415 How dare they blackmail me with this?! 586 00:36:33,645 --> 00:36:35,695 I'll never forgive them. 587 00:36:46,185 --> 00:36:47,595 Hey, cancer. 588 00:36:48,125 --> 00:36:51,145 Let's have a truce today too. 589 00:36:51,765 --> 00:36:54,935 Don't betray me until I have enough money. 590 00:37:10,445 --> 00:37:11,845 What do you want? 591 00:37:15,125 --> 00:37:17,555 I'm not interested in your photo. 592 00:37:17,625 --> 00:37:20,045 I don't care if you were fat or skinny, 593 00:37:20,075 --> 00:37:23,935 all I care about is that property you own. 594 00:37:24,175 --> 00:37:27,745 - I only want you to sell that property. - Get lost before I call the police. 595 00:37:27,925 --> 00:37:29,405 I'll get lost if you sell that land. 596 00:37:29,415 --> 00:37:32,055 How much did Lee Shin Mi give you to do this? 597 00:37:32,495 --> 00:37:34,085 Do you intend to live like this? 598 00:37:34,115 --> 00:37:35,655 You're trash. 599 00:37:35,725 --> 00:37:38,105 I already told you not to look down on trash. 600 00:37:38,325 --> 00:37:40,645 At least trash can be recycled. 601 00:37:40,715 --> 00:37:42,985 The temper of your is the real waste. 602 00:37:42,995 --> 00:37:44,115 What? 603 00:37:44,505 --> 00:37:47,755 You're making it worse. Even if you beg me on your knees I'll still be angry. 604 00:37:47,765 --> 00:37:51,435 That's why you should change your mind and sell that land. 605 00:37:51,755 --> 00:37:53,915 I beg you to sell it. Sell it. 606 00:37:53,975 --> 00:37:55,125 Get on your knees. 607 00:37:56,315 --> 00:38:01,315 If you kneel down and beg me with both hands then I'll consider. 608 00:38:05,885 --> 00:38:09,635 You should've just knelt, your life is more important. 609 00:38:09,675 --> 00:38:11,515 Why should I kneel? 610 00:38:11,645 --> 00:38:12,915 It's important. 611 00:38:13,065 --> 00:38:16,415 In my whole life, I've knelt only once. 612 00:38:16,955 --> 00:38:20,855 I'm sorry, Bong. I was doing it for your own good. 613 00:38:21,725 --> 00:38:24,635 I never thought... Ah, my work is like that. 614 00:38:26,305 --> 00:38:27,415 You're not going to stop me? 615 00:38:27,455 --> 00:38:28,935 Of course, I'll stop you. 616 00:38:29,575 --> 00:38:33,345 In my mind, the second thing after Woon Seok is Donna. 617 00:38:34,275 --> 00:38:35,785 Empty Bong! Empty Bong! 618 00:38:35,835 --> 00:38:38,695 Your work is getting worse. 619 00:38:38,705 --> 00:38:40,095 I have something urgent to do. 620 00:38:40,125 --> 00:38:42,735 - I need to meet with Director Lee Shin Mi. - No need to be so urgent. 621 00:38:42,765 --> 00:38:45,975 The director said she wants to fire you and she won't allow you close to her. 622 00:38:46,055 --> 00:38:49,865 What have you done? Hey! Hey! Hey! Slimy. Slimy... Slimy Worm! Slimy Worm! 623 00:38:49,915 --> 00:38:53,565 So a representative from Donna Plymouth is visiting Korea, right? 624 00:38:53,605 --> 00:38:56,115 Donna Plymouth's representative is Teria Park. 625 00:38:56,155 --> 00:38:58,495 You know he's an overseas Korean, right? 626 00:38:58,775 --> 00:39:01,765 He's very strict and loves his wife dearly. 627 00:39:01,905 --> 00:39:02,905 {\a6}Donna Plymouth representative Teria Park 628 00:39:02,985 --> 00:39:03,605 And... 629 00:39:03,625 --> 00:39:05,165 Thank you very much for your information. 630 00:39:05,285 --> 00:39:06,525 It is great help to me. 631 00:39:06,535 --> 00:39:12,395 I don't need the free thanks, better think about Lee Shin Mi... 632 00:39:12,495 --> 00:39:14,395 I've got to go, I'll call you later. 633 00:39:18,175 --> 00:39:19,225 I have something to say. 634 00:39:19,305 --> 00:39:21,125 I don't. 635 00:39:23,295 --> 00:39:25,305 Have you been watching too many dramas? 636 00:39:25,375 --> 00:39:27,975 Just making your own mistaken judgments without listening to anyone's explanation? 637 00:39:29,345 --> 00:39:33,445 Dramas usually work like that, right? To create friction between the leads. 638 00:39:33,465 --> 00:39:35,705 Just to create some annoying and meaningless misunderstandings. 639 00:39:36,275 --> 00:39:37,835 You haven't told her yet? 640 00:39:38,125 --> 00:39:38,895 Not yet... 641 00:39:38,915 --> 00:39:40,525 The whole thing about the photo was a misunderstanding. 642 00:39:40,535 --> 00:39:42,945 You can get the details from So Jung later. 643 00:39:43,025 --> 00:39:45,495 I have an idea that will make Bu Tae Hee sell that property. 644 00:39:45,545 --> 00:39:46,925 You don't want to hear it? 645 00:39:49,545 --> 00:39:55,135 Trade is based on one side having something the other side wants. That's a real deal. 646 00:39:55,165 --> 00:39:56,265 Skip the filler. 647 00:39:56,285 --> 00:39:59,075 If we need the right to the JeJu Island land, 648 00:39:59,105 --> 00:40:01,205 and want to take the ownership from Bu Tae Hee, 649 00:40:01,285 --> 00:40:05,215 then we need to own the thing Bu Tae Hee wants most right now. 650 00:40:05,555 --> 00:40:06,725 What is that? 651 00:40:06,785 --> 00:40:08,105 Choo Woon Seok. 652 00:40:10,235 --> 00:40:12,665 The thing she wants second most is Donna Plymouth. 653 00:40:12,805 --> 00:40:15,845 Tomorrow, Donna Plymouth's representative will be in Korea. 654 00:40:16,015 --> 00:40:20,025 Fortunately, Donna hasn't signed a contract with Bu Tae Hee yet. 655 00:40:20,225 --> 00:40:22,665 We need to take action first, 656 00:40:22,695 --> 00:40:25,525 and get the contract before Bu Tae Hee does. 657 00:40:25,535 --> 00:40:27,275 You want me to dig up their cornerstone? **steal their business** 658 00:40:27,325 --> 00:40:28,805 How can it be digging their cornerstone? 659 00:40:28,885 --> 00:40:31,355 In football this is called interception. 660 00:40:31,545 --> 00:40:33,585 It's normal legal business. 661 00:40:33,665 --> 00:40:37,335 Only when you have acquired the rights to represent Donna Plymouth in Korea, 662 00:40:37,375 --> 00:40:39,785 will you be able to trade with Bu Tae Hee, Director. 663 00:40:40,085 --> 00:40:42,015 Is it even possible? 664 00:40:42,395 --> 00:40:44,245 We will make possibility into reality. 665 00:40:44,465 --> 00:40:45,785 We will. 666 00:40:45,995 --> 00:40:47,215 We? 667 00:40:55,145 --> 00:40:56,845 There is no cup for Miss So Jung? 668 00:40:56,965 --> 00:41:00,615 - Please have mine. - No, don't worry about me. 669 00:41:00,655 --> 00:41:04,095 It's not that, I'm allergic to this. 670 00:41:10,625 --> 00:41:12,615 Oh, what is it? 671 00:41:15,305 --> 00:41:18,285 What is this? 672 00:41:18,295 --> 00:41:22,205 - He even told me to play such low trick? - What should we do? 673 00:41:27,985 --> 00:41:29,385 Malalie Teria 674 00:41:40,505 --> 00:41:41,935 Are you Teria Park? 675 00:41:41,965 --> 00:41:43,955 Are you the Donna Plymouth representative, Mr. Teria Park? 676 00:41:44,405 --> 00:41:48,395 Oh, let's follow the local style. 677 00:41:48,465 --> 00:41:53,555 Since we are in Korea just call me Park Teria. 678 00:41:54,055 --> 00:41:57,505 Oh, this is my sweetheart Malalie. 679 00:41:57,515 --> 00:41:59,075 How do you do? 680 00:42:00,005 --> 00:42:02,345 Oh, It's so cool. 681 00:42:02,505 --> 00:42:05,075 Such cool breeze. 682 00:42:05,915 --> 00:42:10,945 Malalie! This is my parent's hometown. 683 00:42:12,415 --> 00:42:15,325 You must be tired from the trip. 684 00:42:15,495 --> 00:42:18,395 How long do you plan on staying in Korea? 685 00:42:18,535 --> 00:42:20,025 How long? 686 00:42:20,245 --> 00:42:22,905 Not very long. 687 00:42:23,045 --> 00:42:27,905 I just need to verify your ability. 688 00:42:28,045 --> 00:42:31,385 Malalie, relax and help yourself. 689 00:42:32,315 --> 00:42:35,535 Business is between people; 690 00:42:35,575 --> 00:42:37,615 I hope you this will be a good encounter for you. 691 00:42:37,625 --> 00:42:39,345 Oh, mama mia. 692 00:42:39,395 --> 00:42:43,685 For me, Malalie is the only good encounter. 693 00:42:43,885 --> 00:42:47,885 I do hope to have a good business partner. 694 00:42:51,515 --> 00:42:54,065 Malalie, do you feel uncomfortable? 695 00:42:54,515 --> 00:42:56,045 Oh, Malalie. 696 00:42:56,645 --> 00:42:59,555 Looks like you're tired. Let's take you to the hotel first. 697 00:42:59,655 --> 00:43:01,185 There you can rest after the trip. 698 00:43:01,235 --> 00:43:02,695 Fine. 699 00:43:02,895 --> 00:43:05,345 Are we doing the right thing? 700 00:43:20,825 --> 00:43:22,205 How are you? 701 00:43:22,265 --> 00:43:24,245 I'm Director Lee Shin Mi of Oh Sung Group. 702 00:43:24,275 --> 00:43:25,865 Nice to meet you. 703 00:43:25,875 --> 00:43:29,585 What?! Oh Sung? 704 00:43:29,825 --> 00:43:34,375 I heard we are going to sign with Madame Bu Tae Hee of Bu Hoo Group. 705 00:43:34,425 --> 00:43:39,135 That's correct, but we at Oh Sung are also very interested in Donna Plymouth. 706 00:43:39,205 --> 00:43:42,295 Oh, Mama mia! What is this? 707 00:43:42,305 --> 00:43:45,365 You haven't signed a contract yet, right? 708 00:43:46,065 --> 00:43:49,695 Please give Oh Sung a chance. 709 00:43:49,765 --> 00:43:52,095 For the sake of choosing the best partner. 710 00:43:54,825 --> 00:43:56,345 You dare to hijack me?! 711 00:43:56,965 --> 00:44:00,465 Teria Park, I'm Bu Tae Hee of Bu Hoo Group. 712 00:44:00,655 --> 00:44:03,305 Oh, Madame Bu Tae Hee. 713 00:44:03,465 --> 00:44:05,625 Oh, look so wonderful. 714 00:44:05,695 --> 00:44:08,055 But, what is this? 715 00:44:08,065 --> 00:44:11,675 I'm really sorry, we had some car problems on our way to pick you up. 716 00:44:12,085 --> 00:44:14,535 Let's go to the hotel first. 717 00:44:14,575 --> 00:44:16,235 Of course. 718 00:44:16,565 --> 00:44:18,005 Let's go. 719 00:44:24,005 --> 00:44:25,735 Miss, big problem. 720 00:44:25,815 --> 00:44:28,565 Malalie fell down in her room. 721 00:44:29,145 --> 00:44:31,025 OH MY GOD! 722 00:44:31,115 --> 00:44:32,945 Malalie! 723 00:44:33,105 --> 00:44:34,445 Malalie! 724 00:44:34,465 --> 00:44:37,665 Oh, Malalie please hold on. 725 00:44:37,745 --> 00:44:41,365 Darling, my chest feel tight, it feels like very hard to breath. 726 00:44:41,485 --> 00:44:44,675 What are you doing here? Call the ambulance! 727 00:44:44,705 --> 00:44:46,615 What are you doing? Hurry and call the ambulance. 728 00:44:46,685 --> 00:44:48,155 We already made the call. 729 00:44:53,945 --> 00:44:55,365 Please let me borrow this for a little bit. 730 00:45:01,145 --> 00:45:02,965 The paramedic is here. 731 00:45:03,135 --> 00:45:03,995 Who needs help? 732 00:45:04,005 --> 00:45:05,625 - This lady. - Please wait a moment. 733 00:45:13,425 --> 00:45:15,825 OH MY GOD! 734 00:45:15,845 --> 00:45:17,225 Oh, Mama mia! 735 00:45:17,285 --> 00:45:19,445 What are you going to do to my wife? 736 00:45:19,505 --> 00:45:23,335 Don't be surprised, I'll use a traditional folk remedy. 737 00:45:27,055 --> 00:45:29,345 It's OK. Please be patient. 738 00:45:29,415 --> 00:45:31,565 You're crazy! 739 00:45:31,625 --> 00:45:33,875 I saw it. You... 740 00:45:33,885 --> 00:45:35,345 Oh, mama mia. 741 00:45:35,415 --> 00:45:38,825 How could do such a rude thing? What if something happens to her? 742 00:45:38,835 --> 00:45:40,925 I was helping her squeeze out black blood because she looks like she had a blockage. 743 00:45:40,985 --> 00:45:42,305 She will be better soon. 744 00:45:42,325 --> 00:45:45,605 What if she does not get better, are you going to take responsibility? 745 00:45:45,685 --> 00:45:47,945 Are you going to hand over your life? 746 00:45:48,135 --> 00:45:51,635 You fool. 747 00:45:52,185 --> 00:45:54,175 It's not too late to take her to hospital. 748 00:45:54,245 --> 00:45:55,665 Don't stand there, hurry up. 749 00:45:55,685 --> 00:45:57,665 Would you be able to walk now? 750 00:45:57,845 --> 00:45:59,665 No, thank you. 751 00:46:00,725 --> 00:46:04,455 My darling, I feel much better now. 752 00:46:04,985 --> 00:46:06,925 I'm revived. 753 00:46:06,965 --> 00:46:10,235 - Really? - I'm really doing fine. 754 00:46:11,225 --> 00:46:15,155 It's been incredible. I survived thanks to your help. 755 00:46:15,375 --> 00:46:16,805 Thank you. 756 00:46:17,265 --> 00:46:19,575 I would like to pay for your help. 757 00:46:20,095 --> 00:46:24,205 Don't mention it. This is special service for VIP. 758 00:46:24,785 --> 00:46:25,865 Thank you. 759 00:46:25,925 --> 00:46:27,995 This is wonderful, thank you. 760 00:46:28,045 --> 00:46:29,865 Thank you very much. 761 00:46:33,905 --> 00:46:37,765 After discussing with my wife Malalie, 762 00:46:37,815 --> 00:46:43,785 we, Donna, will give both Oh Sung and Bu Hoo the same opportunity. 763 00:46:45,635 --> 00:46:48,585 What is this? You had an agreement with us first, didn't you? 764 00:46:48,635 --> 00:46:51,015 Oh, of course. 765 00:46:51,055 --> 00:46:53,745 Barring any accident, 766 00:46:53,795 --> 00:46:58,625 we, Donna, will be signing the contract with Bu Hoo. 767 00:46:59,865 --> 00:47:03,295 Oh Sung needs to perform extremely well in this competition, 768 00:47:03,325 --> 00:47:08,425 in order to have us abandon Bu Hoo and partner with you. 769 00:47:15,725 --> 00:47:21,525 With that, we will now assign two tasks to both groups. 770 00:47:29,045 --> 00:47:34,725 {\a6}Task 1: Demonstrate your fashion sense. 771 00:47:52,575 --> 00:47:56,585 {\a6}Task 2: Prepare design proposal for a Donna winter coat 772 00:47:56,665 --> 00:48:00,305 For high class and warmth, there's nothing better than a mink coat. 773 00:48:03,855 --> 00:48:07,145 The other side also thought so. 774 00:48:13,285 --> 00:48:16,095 How did Lee Shin Mi become this way? 775 00:48:17,335 --> 00:48:20,945 She'll do anything to win! 776 00:48:21,125 --> 00:48:22,745 Even resort to lowly tricks like hijacking. 777 00:48:22,805 --> 00:48:24,425 Hijacking what? 778 00:48:24,685 --> 00:48:27,735 It's called an interception in football. 779 00:48:27,775 --> 00:48:30,125 I'm only doing normal legal business. 780 00:48:30,205 --> 00:48:32,025 Normal business! 781 00:48:32,075 --> 00:48:33,785 You don't even care about fashion. 782 00:48:33,795 --> 00:48:36,785 Then did you ever care about the land on JeJu island? 783 00:48:37,025 --> 00:48:39,545 It's not too late yet, I'll withdraw if you sell that land to me. 784 00:48:39,585 --> 00:48:42,225 What? I told you before. 785 00:48:42,425 --> 00:48:45,495 I will never sell that land to you. 786 00:48:50,775 --> 00:48:53,945 Ah! So pretty. 787 00:48:54,005 --> 00:48:57,105 This is the prettiest so far. 788 00:48:57,445 --> 00:48:59,535 It would prettier if Miss So Jung wore it. 789 00:49:07,355 --> 00:49:09,205 You try it then. 790 00:49:09,875 --> 00:49:11,745 You don't how much effort it is to put one on. 791 00:49:11,765 --> 00:49:16,145 Right, it looks better even on me. 792 00:49:18,965 --> 00:49:21,615 Anyway, your fashion won't match up to Bu Tae Hee's. 793 00:49:21,785 --> 00:49:24,065 Your face, body, 794 00:49:24,205 --> 00:49:26,505 they won't match up to Bu Tae Hee. 795 00:49:26,645 --> 00:49:28,865 No matter how hard we try, we are the only ones getting worn out. 796 00:49:29,265 --> 00:49:30,865 Director... 797 00:49:31,395 --> 00:49:32,455 Will drawing lines on a pumpkin make it a watermelon? 798 00:49:32,495 --> 00:49:33,555 {\a6}*dressing up an ugly thing won't make it beautiful* 799 00:49:34,025 --> 00:49:36,875 Of course it won't work. So what should we do? 800 00:49:37,065 --> 00:49:40,095 So we need to use our brains to change the way of thinking. 801 00:49:40,445 --> 00:49:42,245 What do you really want to say? 802 00:49:42,265 --> 00:49:45,965 Director will never be able to win over Bu Tae Hee through fashion. 803 00:49:46,025 --> 00:49:49,615 So use your brain, use this head to win it. 804 00:49:52,475 --> 00:49:54,015 You called me, Chairman? 805 00:49:54,565 --> 00:49:56,575 What is Shin Mi doing? 806 00:49:56,935 --> 00:49:59,485 She is very busy with the land purchase. 807 00:49:59,675 --> 00:50:02,985 But it's hard to get an opportunity to dine with Manager Choo. 808 00:50:03,065 --> 00:50:04,865 It's OK, Uncle. 809 00:50:04,935 --> 00:50:09,255 I'm satisfied with the chance to dine with you and discuss some business, Uncle. 810 00:50:09,705 --> 00:50:10,905 You, child... 811 00:50:11,055 --> 00:50:14,895 You want to see our Shin Mi more than I do. 812 00:50:15,085 --> 00:50:18,225 Anyway, thank you very much for being so considerate. 813 00:50:20,365 --> 00:50:24,225 I heard she is going directly against Bu Tae Hee of Bu Hoo Group. 814 00:50:24,295 --> 00:50:29,535 She is busy with the issue of signing with Donna Plymouth. 815 00:50:29,695 --> 00:50:31,305 I'll leave now. 816 00:50:35,505 --> 00:50:40,525 Not the other thing but trying to win over Bu Tae Hee in fashion? 817 00:50:40,625 --> 00:50:41,575 What do you say? 818 00:50:43,045 --> 00:50:45,465 Let me toast you once. 819 00:50:46,325 --> 00:50:47,485 Very good. 820 00:50:48,925 --> 00:50:51,515 Your father is busy today? 821 00:50:54,455 --> 00:50:55,525 Chairman of Frontier Group Choo Young Dal 822 00:50:59,145 --> 00:51:02,345 Here, have some, have some. 823 00:51:02,415 --> 00:51:03,945 Thank you. 824 00:51:04,375 --> 00:51:08,195 You are probably very busy with the marriage to Shin Mi of Oh Sung. 825 00:51:08,485 --> 00:51:10,855 It's rare for you to take time off to come here. 826 00:51:14,795 --> 00:51:16,905 You know this too? 827 00:51:17,025 --> 00:51:19,095 Your intelligence is really good. 828 00:51:19,135 --> 00:51:22,025 That little thing was a piece of cake. 829 00:51:22,145 --> 00:51:28,135 However, it would be great if your son Woon Seok could have come with you. 830 00:51:29,985 --> 00:51:33,895 Woon Seok is quit different from other guys. 831 00:51:33,975 --> 00:51:35,895 He's quite tall now. 832 00:51:36,245 --> 00:51:39,425 I really envy you having such a great son. 833 00:51:39,545 --> 00:51:41,485 You have Tae Seon too. 834 00:51:41,525 --> 00:51:43,485 He is still young, 835 00:51:43,805 --> 00:51:46,495 who knows if he'll grow up to be like your son. 836 00:51:47,345 --> 00:51:50,965 Ah, that's right, I need to check his homework. 837 00:51:52,765 --> 00:51:57,875 Since you're here, I really want to see Woon Seok once. 838 00:51:58,015 --> 00:52:00,225 Why not send him a text message and ask him if he could come? 839 00:52:03,295 --> 00:52:05,865 Woon Seok said he is very busy today. 840 00:52:05,985 --> 00:52:10,025 Let me arrange a time soon and wait till then. 841 00:52:11,195 --> 00:52:15,495 Since he is outside, let's meet. 842 00:52:16,355 --> 00:52:18,175 Let's play rock-paper-scissors. 843 00:52:18,325 --> 00:52:19,695 What? 844 00:52:19,765 --> 00:52:24,005 Hurry up, call him, and tell him I want to see him. 845 00:52:24,485 --> 00:52:28,165 This... This... 846 00:52:28,235 --> 00:52:30,175 You punk! 847 00:52:31,715 --> 00:52:34,865 You are really stubborn. 848 00:52:35,385 --> 00:52:39,065 Tell Lee Jong Heon that he needs to use the restroom. 849 00:52:42,585 --> 00:52:43,785 Yes. 850 00:52:44,695 --> 00:52:46,045 Yes, Yes. 851 00:52:47,895 --> 00:52:49,525 I got it, team leader. 852 00:52:49,545 --> 00:52:51,185 What time did you just say? 853 00:53:08,225 --> 00:53:09,545 This is my Malalie. 854 00:53:16,505 --> 00:53:18,415 Thank you. Thank you. 855 00:53:19,205 --> 00:53:21,255 This is my wife Malalie. 856 00:53:22,665 --> 00:53:24,565 Thank you. Thank you. 857 00:53:32,585 --> 00:53:34,565 Ladies and gentlemen. 858 00:53:34,615 --> 00:53:40,415 Welcome to the party for Donna to choose our partner. 859 00:53:43,335 --> 00:53:44,915 Grazie! 860 00:53:48,015 --> 00:53:53,835 Now, let me introduce the two candidates for partnership. 861 00:53:54,615 --> 00:53:59,415 First, Madame Bu Tae Hee of Bu Hoo Group. 862 00:54:24,065 --> 00:54:29,845 And, Madame Lee Shin Mi of Oh Sung Group. 863 00:54:44,825 --> 00:54:47,285 What should we do? What? What should we do? 864 00:54:47,315 --> 00:54:50,695 The customer wants it right now. What should we do now? 865 00:54:50,725 --> 00:54:55,185 I... I don't know what to do either. I thought they wanted it tomorrow. 866 00:54:55,205 --> 00:54:57,305 Hurry up, call Woon Seok. 867 00:54:57,375 --> 00:55:01,475 Slimy, Slimy Worm. Woon Seok! Woon Seok. How could you take that dress?! 868 00:55:02,585 --> 00:55:05,455 Answer it, quick. Answer it, this guy. Hurry up, answer it. 869 00:55:05,485 --> 00:55:07,715 Slimy Slimy Slimy Worm. Where are you really? 870 00:55:07,725 --> 00:55:10,065 Hurry up, come back now. Do you want to see someone die? 871 00:55:10,075 --> 00:55:13,785 You're already dying, why do I need die too? 872 00:55:13,795 --> 00:55:16,985 What do you mean die? You're talking nonsense, drink this before you leave. 873 00:55:17,005 --> 00:55:20,725 If you don't want to me die then bring it back right now. 874 00:55:20,735 --> 00:55:22,355 Bring it back right this moment, you! What?! 875 00:55:22,495 --> 00:55:26,295 Leave before you hang up. You... 876 00:55:26,585 --> 00:55:29,465 First, Bu Hoo Group. 877 00:55:39,735 --> 00:55:42,375 Then, Oh Sung Group. 878 00:55:58,665 --> 00:56:02,845 Winter. For ladies, is there any other choice? 879 00:56:03,155 --> 00:56:06,135 Nothing warmer than a fur coat for the winter. 880 00:56:07,095 --> 00:56:09,655 This coat is made of the best mink. 881 00:56:09,735 --> 00:56:15,135 To express the best curve, a mink belt emphasizes the waist. 882 00:56:26,915 --> 00:56:31,205 This wool coat is made of 100% pure wool. 883 00:56:32,675 --> 00:56:35,675 You're using this to win over the fur coat? 884 00:56:36,005 --> 00:56:37,785 Everyone said to use a fur coat. 885 00:56:37,815 --> 00:56:39,705 It won't work with fur. 886 00:56:39,775 --> 00:56:41,105 Why not? 887 00:56:41,535 --> 00:56:43,105 It can't. 888 00:56:47,455 --> 00:56:51,585 Here, we add stitches to form the body line. 889 00:56:52,385 --> 00:56:55,265 Additional fine lines to emphasize the curve. 890 00:56:55,275 --> 00:56:57,945 Oh, NO NO NO. 891 00:56:58,165 --> 00:57:03,015 Such common wool coat we at Donna already have plenty. 892 00:57:03,125 --> 00:57:07,425 Looks like Oh Sung did not understand our image. 893 00:57:09,845 --> 00:57:13,145 Our partnership should remain with Bu Hoo Group. 894 00:57:13,215 --> 00:57:16,595 The secret of this coat is its lining. 895 00:57:26,675 --> 00:57:27,845 What? 896 00:57:29,965 --> 00:57:31,685 This is yangban technique, 897 00:57:31,805 --> 00:57:35,315 it's a hand stitch technique also called quilting. 898 00:57:35,405 --> 00:57:39,205 It adds cotton or feathers between the outer layer 899 00:57:39,295 --> 00:57:42,055 and the liner and is sewn in parallel lines. 900 00:57:42,255 --> 00:57:46,805 In other words, this is all cot... Cotton? 901 00:57:46,985 --> 00:57:49,355 Yes, only cotton. 902 00:57:49,525 --> 00:57:53,465 But its effectiveness is better than any fur or leather. 903 00:57:53,625 --> 00:57:55,265 Look here, 904 00:57:55,785 --> 00:58:00,705 the yangban technique creates a tight seal, with air pockets for greater thermal effect. 905 00:58:00,845 --> 00:58:05,265 Although it's not thick, and is lightweight, it still resists the cold. 906 00:58:06,805 --> 00:58:10,855 Teria Park, do you know kkalkkalri? *dense woven cloth* 907 00:58:11,655 --> 00:58:12,855 "Kkalkkalri"? 908 00:58:12,945 --> 00:58:16,495 In Korea, the ones who hate the cold most are the military. 909 00:58:16,685 --> 00:58:22,525 Kkalkkalri is what the army uses for warmth. It uses this stitch technique. 910 00:58:24,035 --> 00:58:28,985 This coat is not as expensive as mink coat and not as fancy. 911 00:58:29,025 --> 00:58:34,925 But to preserve a woman's curves, every stitch has meaning, even the hidden ones. 912 00:58:36,965 --> 00:58:38,535 May I wear that? 913 00:58:48,545 --> 00:58:50,285 It looks ordinary. 914 00:58:51,855 --> 00:58:54,685 But this coat has a surprise in secret. 915 00:58:54,945 --> 00:58:57,775 Usually no one pay attention to the lining. 916 00:58:57,925 --> 00:59:01,145 That's why you can't see the stitch, 917 00:59:01,265 --> 00:59:04,815 or the warm part. 918 00:59:04,885 --> 00:59:07,505 Oh, mama mia. Oh, honey. 919 00:59:07,685 --> 00:59:09,345 You like it so much? 920 00:59:09,395 --> 00:59:12,065 I like this coat better because it matches better the warmth of Korea. 921 00:59:12,125 --> 00:59:14,005 It just needs some improvement in the cut. 922 00:59:14,055 --> 00:59:18,845 It's not a bad choice to represent Donna's winter collection. 923 00:59:21,395 --> 00:59:25,185 I'm sorry, very regretfully... surprise, 924 00:59:25,235 --> 00:59:28,165 we had some change, I'm very sorry. 925 00:59:28,975 --> 00:59:31,665 Your fashion sense is excellent. 926 00:59:31,695 --> 00:59:35,585 However, Oh Sung considers the customer more carefully. 927 00:59:35,625 --> 00:59:37,335 I'm very sorry. 928 00:59:45,225 --> 00:59:48,825 Oh, very touching, very touching. 929 01:00:00,175 --> 01:00:01,495 Unbelievable! 930 01:00:01,745 --> 01:00:03,735 Look carefully... 931 01:00:03,965 --> 01:00:07,545 Who dresses better? Who is prettier? 932 01:00:08,815 --> 01:00:10,815 Oh, my head... 933 01:00:11,055 --> 01:00:13,475 Miss... Miss... Calm down, Miss. 934 01:00:13,595 --> 01:00:16,455 You're the one who's ridiculous. 935 01:00:16,665 --> 01:00:21,545 You used mink for Malalie who is the Chair of the Animal Protection Association. 936 01:00:23,225 --> 01:00:25,475 Chair of the Animal Protection Association? 937 01:00:25,835 --> 01:00:31,145 Oh my God! How can it be like this?! 938 01:00:32,345 --> 01:00:37,185 Miss, Miss, stand up. Miss, stand up. 939 01:01:07,185 --> 01:01:09,705 You're sure she isn't signing the contract with Donna? 940 01:01:09,755 --> 01:01:10,955 Of course. 941 01:01:11,025 --> 01:01:14,125 The Director already has an understanding from Donna. 942 01:01:14,175 --> 01:01:17,175 Do you want to meet with the Director? 943 01:01:17,645 --> 01:01:18,995 Get out. 944 01:01:30,785 --> 01:01:32,325 Give me my 100 thousand. 945 01:01:55,025 --> 01:01:57,565 Wait here, I will be back after I report to the Chairman. 946 01:01:57,775 --> 01:02:00,175 Hey. Where is the money? 947 01:02:00,295 --> 01:02:02,915 I need to get approval for money that is not for me. 948 01:02:02,965 --> 01:02:04,915 Take good care of that contract. 949 01:02:22,835 --> 01:02:25,745 Let... Let it go. Hey you. 950 01:02:33,775 --> 01:02:35,225 Come here. Come here. 951 01:03:12,995 --> 01:03:14,705 What are you doing here? 952 01:03:19,265 --> 01:03:22,125 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 953 01:03:22,135 --> 01:03:24,425 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 954 01:03:24,435 --> 01:03:26,425 Main Translator: cfirst Spot Translator: soluna413 955 01:03:26,435 --> 01:03:28,425 Timer: sasa7320 956 01:03:28,435 --> 01:03:30,425 Editor/QC: reluctantbutaddicted 957 01:03:30,435 --> 01:03:33,125 Coordinators: mily2, ay_link 958 01:03:46,065 --> 01:03:47,745 You can't just pull me out like this. 959 01:03:47,755 --> 01:03:49,545 I need to confirm something with the Chairman. 960 01:03:49,565 --> 01:03:51,705 It is the most important thing in my life. 961 01:03:51,735 --> 01:03:54,855 I need to know the reason for the symbol on that envelope. 962 01:03:55,065 --> 01:03:55,905 Are you bluffing? 963 01:03:56,005 --> 01:03:57,395 What image? 964 01:03:57,405 --> 01:03:59,465 The image model for Oh Sung Group has such a scandal?! 965 01:03:59,475 --> 01:04:03,655 If that situation occurred, would you take responsibility and resign? 966 01:04:03,705 --> 01:04:05,695 I'll smooth out Oh Na Ri's image for you. 967 01:04:05,745 --> 01:04:08,215 In return, you must let me meet with the Chairman. 968 01:04:08,245 --> 01:04:11,095 Chairman, Chairman Lee Jong Heon, Chairman! 969 01:04:11,105 --> 01:04:12,365 Why aren't you answering me? 970 01:04:12,375 --> 01:04:14,145 Fine, I will promise you. 971 01:04:14,165 --> 01:04:15,495 One word is enough, right? 972 01:04:15,505 --> 01:04:17,945 Fine, I promise. It's two words, not one. 973 01:04:17,955 --> 01:04:21,115 You really know how to bluff. 974 01:04:21,125 --> 01:04:22,865 Who can guarantee to be here? 975 01:04:23,075 --> 01:04:25,115 If it were me, I would come for sure. 976 01:04:25,125 --> 01:04:26,095 It feels like a big fish. 977 01:04:26,105 --> 01:04:27,345 Very big? Big fish? 978 01:04:27,365 --> 01:04:29,055 Let go. 979 01:04:30,245 --> 01:04:33,625 The airplane crashed; all passengers perished... 980 01:04:33,706 --> 01:04:34,706 Do you know about that airplane crash in the early 80s? 981 01:04:34,765 --> 01:04:36,635 The Chairman really almost got on that flight? 982 01:04:37,545 --> 01:04:39,125 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites